가을 안부(秋の安否)/Monday Kiz
어떠니 잘 지냈니 지난 여름
どう? 元気にしてた? 夏の間
유난히도 힘에 겹더라 올핸
特に力が余るんだ 今年は
새벽녘엔 제법 쌀쌀한 바람이 어느덧
明け方にはなかなか肌寒い風が いつの間にか
네가 좋아하던 그 가을이 와
君が好きだったあの秋が来る
사랑도 그러게 별수없나 봐
恋もそう仕方がないみたいだ
언제 그랬냐는 듯 계절처럼 변해가
跡形もなく季節みたいに変わっていく
그리워져 미치도록 사랑한
恋しくなる 狂おしいほど愛した
그날들이 내 잃어버린 날들이
あの日々が 僕の失くしてしまった日々が
참 많이 웃고 울었던
たくさん笑って泣いた
그때 그 시절의 우리
あの時 あの時代の僕達
네가 떠올라 밤새
君を思い出す一晩中
참 아프다 네가 너무 아프다
すごくつらい 君がすごくつらい
너를 닮은 이 시린 가을이 오면
君に似たこの冷たい秋が来ると
보고 싶어서 너를 안고 싶어서
会いたくて 君を抱きしめたくて
가슴이 너를 앓는다
胸が痛い
어떠니 넌 괜찮니 지금쯤은
どう? 君は大丈夫? 今頃は
나를 잊고 편안해졌니 이젠
僕を忘れて楽になった?もう
우습지 잘살길 바라면서도
笑えるだろう 幸せを願いながらも
막상 날 잊었을 널 떠올리면 서글퍼
いざ僕を忘れた君を思い出すと悲しいんだ
그리워져 미치도록 사랑한
恋しくなる 狂おしいほど愛した
그날들이 내 잃어버린 날들이
あの日々が 僕の失くしてしまった日々が
참 많이 웃고 울었던
たくさん笑って泣いた
그때 그 시절의 우리
あの時 あの時代の僕達
네가 떠올라 밤새
君を思い出す 一晩中
참 아프다 네가 너무 아프다
すごくつらい 君がすごくつらい
너를 닮은 이 시린 가을이 오면
君に似たこの冷たい秋が来ると
보고 싶어서 너를 안고 싶어서
会いたくて 君を抱きしめたくて
가슴이 너를 앓는다
胸が痛い
너라는 계절 안에 살아
君という季節の中に生きる
여전히 너를 꿈꾸며
未だに君を夢見ながら
고마워져 그 날들이
ありがたい あの日々が
내 지나버린 날들이
僕の過ぎてしまった日々が
추억은 짐이 아니라
思い出は重荷じゃなくて
살게 하는 힘이란 걸
生きる力だということを
가르쳐준 너니까
教えてくれた君だから
또 설렌다 아프도록 설렌다
またときめく 痛いほどときめく
너를 닮은 눈부신 가을이 오면
君に似た眩しい秋が来ると
네가 떠올라 그리움이 차올라
君を思い出す 恋しさが込み上げてくる
눈물로 너를 앓는다
涙で君を想う
밤새 또 너를 앓는다
一晩中また君を想う